Mapping for Reconnection
Place Name Documentation and the Atlas of Kanyen'kehá:ka Space
DOI:
https://doi.org/10.18357/kula.281Keywords:
participatory mapping, place names, Kanyen’kéha, Mohawk, language documentationAbstract
Indigenous place names contain knowledge of the landscape and encode unique perceptions of landscapes with which Indigenous Peoples have interacted for hundreds, often thousands, of years. However, many Indigenous place names have been lost as a result of colonization. Furthermore, many of these have been replaced with colonial place names, and their loss contributes to overall language attrition. In turn, the loss of language makes it difficult, or even impossible, to understand the concepts embedded within Indigenous place names that do remain in use. The documentation and conservation of place names is thus an important aspect of Indigenous language preservation and revitalization that can help facilitate reconnection with the language and the land. This paper outlines the Atlas of Kanyen'kehá:ka Space digital atlas project, an initiative that uses digital mapping to aid in the documentation and revitalization of the Kanyen'kéha (Mohawk) language through community participatory mapping of Kanyen'kéha place names and landscape-related language. It describes the initial stages of the Atlas of Kanyen'kehá:ka Space project, including its theoretical framework, the O'nonna model, and its community-based participatory methodology for digital mapping. It reports on a series of mapping workshops within three Kanyen'kehá:ka communities and shares initial findings and future directions for the project.
Downloads
Metrics
References
Afable, Patricia, and Madison Beeler. 1996. “Place Names.” In Handbook of North American Indians, 17, edited by Ives Goddard. Smithsonian Institution.
Baker, Mark C. 1996. The Polysynthesis Parameter. Oxford University Press.
Berleth, Richard. 2009. Bloody Mohawk: The French and Indian War and American Revolution on New York’s Frontier. Black Dome Press.
Chafe, Wallace. 2012. “Are Adjectives Universal? The Case of Northern Iroquoian.” Linguistic Typology 16 (1): 1–39. https://doi.org/10.1515/lity-2012-0001.
Cogos, Sarah, Marie Roué, and Samuel Roturier. 2017. “Sami Place Names and Maps: Transmitting Knowledge of a Cultural Landscape in Contemporary Contexts.” Arctic, Antarctic, and Alpine Research 49 (1): 43–51. https://doi.org/10.1657/AAAR0016-042.
Davidson, Sara Florence, and Robert Davidson. 2018. Potlatch as Pedagogy: Learning Through Ceremony. Portage & Main Press.
Deer, Lily Ieroniawakon. 2017. “‘Plus Ten Percent for Forcible Taking’: Construction of the St. Lawrence Seaway as Environmental Racism on Kahnawà:ke.” HPS: The Journal of History and Political Science 5: 13–25.
Farrell, Justin, Paul Berne Burow, Kathryn McConnell, Jude Bayham, Kyle Whyte, and Gal Koss. 2021. “Effects of Land Dispossession and Forced Migration on Indigenous Peoples in North America.” Science 374 (6567). https://doi.org/10.1126/science.abe4943.
Fettes, Mark Thompson. 1997. “Stabilizing What? An Ecological Approach to Language Renewal.” In Teaching Indigenous Languages, edited by Jon Allan Reyhner. Northern Arizona University.
Fischer, David Hackett. 2008. Champlain’s Dream. Simon & Schuster.
Geomatics and Cartographic Research Centre, Carleton University. 2018. “Nunaliit Atlas Framework.” http://nunaliit.org/. Archived at: https://perma.cc/99UT-U62E.
Harley, J. B. 1989. “Deconstructing the Map.” Cartographica: The International Journal for Geographic Information and Geovisualization 26 (2): 1–20. https://doi.org/10.3138/E635-7827-1757-9T53.
Harley, J. Brian. (1988) 2008. “Maps, Knowledge, and Power.” In Geographic Thought: A Praxis Perspective, edited by George Henderson and Marvin Waterstone. Routledge.
Harris, Leila M., and Helen D. Hazen. 2015. “Power of Maps: (Counter) Mapping for Conservation.” ACME: An International Journal for Critical Geographies 4 (1): 99–130. https://acme-journal.org/index.php/acme/article/view/730. Archived at: https://perma.cc/5PL2-GWTR.
Helleland, Botolv. 2012. “Place Names and Identities.” Oslo Studies in Language 4 (2): 95–116. https://doi.org/10.5617/osla.313.
Hercus, Luise, Jane Simpson, and Flavia Hodges, eds. 2009. The Land Is a Map: Placenames of Indigenous Origin in Australia. ANU Press. https://doi.org/10.26530/OAPEN_459353.
Hill, Susan M. 2017. The Clay We Are Made of: Haudenosaunee Land Tenure on the Grand River. University of Manitoba Press.
Hinge, Gail, under contract to Department of Indian and Northern Affairs Canada. 1985. “An Act Further to Amend ‘The Indian Act, 1880.’ S.C. 1884, c. 27.” In Indian Acts and Amendments 1868–1975, vol. 2 of Consolidation of Indian Legislation. https://publications.gc.ca/collections/collection_2017/aanc-inac/R5-158-2-1978-eng.pdf.
Hirt, Irène. 2022. “Indigenous Mapping: Reclaiming Territories, Decolonizing Knowledge.” In The Politics of Mapping, edited by Bernard Debarbieux and Irène Hirt. Wiley. https://doi.org/10.1002/9781119986751.ch7.
Ingram, Rebekah, Erik Anonby, and D. R. Fraser Taylor. 2019. “Mapping Kanyen’kéha (Mohawk) Ethnophysiographical Knowledge.” In Further Developments in the Theory and Practice of Cybercartography: International Dimensions and Language Mapping, edited by D. R. Fraser.
Ingram, Rebekah. 2018. “Mapping Indigenous Landscape Perceptions.” Paper presented at the FEL XXII (2018) Endangered Languages and the Land: Mapping Landscapes of Multilingualism conference, Reykjavik, Iceland, April 23–25, 2018.
Ingram, Rebekah. 2020. “Naming Place in Kanyen’kéha: A Study Using the O’nonna Three-Sided Model.” PhD diss., Carleton University. https://doi.org/10.22215/etd/2020-13999.
Ingram, Rebekah, Kahente Horn-Miller, and Ryan Ransom. Forthcoming. “O’nónna: A Curriculum for Land-Based Language Learning.” Canadian Journal of Applied Linguistics.
The Institute for Name-Studies. 2019. Key to English Place-Names. University of Nottingham. http://kepn.nottingham.ac.uk/#.
Jett, Stephen C. 2001. Navajo Placenames and Trails of the Canyon de Chelly System, Arizona. Peter Lang.
Jobin, Shalene. 2016. “Double Consciousness and Nehiyawak (Cree) Perspectives: Reclaiming Indigenous Women’s Knowledge.” In Living on the Land: Indigenous Women’s Understanding of Place, edited by Nathalie Kermoal and Isabel Altamirano-Jiménez. AU Press.
Jordan, Peter. 2012. “Place Names as Ingredients of Space-Related Identity.” Oslo Studies in Language 4 (2): 117–31. https://doi.org/10.5617/osla.314.
Julian, Charles. 2010. “A History of the Iroquoian Languages.” PhD diss., University of Manitoba. http://hdl.handle.net/1993/4175.
Laituri, Melinda, Matthew W. Luizza, Jamie D. Hoover, and Arren Mendezona Allegretti. 2023. “Questioning the Practice of Participation: Critical Reflections on Participatory Mapping as a Research Tool.” Applied Geography 152. https://doi.org/10.1016/j.apgeog.2023.102900.
Mark, David M., Andrew G. Turk, and David Stea. 2010. “Ethnophysiography of Arid Lands: Categories for Landscape Features.” In Landscape Ethnoecology: Concepts of Biotic and Physical Space, edited by Leslie M. Johnson and Eugene S. Hunn. Berghahn Books.
Meyer, Julien. 2021. “Environmental and Linguistic Typology of Whistled Languages.” Annual Review of Linguistics 7 (1): 493–510. https://doi.org/10.1146/annurev-linguistics-011619-030444.
Mithun, Marianne. 1984. “The Evolution of Noun Incorporation.” Language 60 (4): 847–94. https://doi.org/10.1353/lan.1984.0038.
Mithun, Marianne. 1996. “The Mohawk Language.” In Quebec’s Aboriginal Languages: History, Planning, and Development, edited by Jacques Maurais.
Mohawk Council of Kahnawà:ke. 2014. “Kanien’kéha Language Survey Results.” http://www.kahnawake.com/pr_text.asp?ID=2237. Archived at: https://perma.cc/3VU4-94DW.
Nash, David, and Jane Simpson. 2012. “Toponymy: Recording and Analysing Placenames in a Language Area.” In The Oxford Handbook of Linguistic Fieldwork, edited by Nicholas Thieberger. https://doi.org/10.1093/oxfordhb/9780199571888.013.0018.
National Park Service. 2022. “The Clinton-Sullivan Campaign of 1779.” Fort Stanwix National Monument. https://www.nps.gov/articles/000/the-clinton-sullivan-campaign-of-1779.htm. Archived at: https://perma.cc/2MHS-J6KT.
Ontario Ministry of Education. 2011. Native Languages: A Support Document for the Teaching of Language Patterns: Oneida, Cayuga and Mohawk. http://www.edu.gov.on.ca/eng/curriculum/secondary/NativeLangs_OneidaCayugaMohawk.pdf.
Paradis, Michel. 2007. “L1 Attrition Features Predicted by a Neurolinguistic Theory of Bilingualism.” In Language Attrition: Theoretical Perspectives, edited by Barbara Köpke, Monika S. Schmid, Merel Keijzer, and Susan Dostert. Studies in Bilingualism, vol. 33. John Benjamins.
Parks Canada. 2022. “Murray Canal. Trent-Severn Waterway National Historic Site.” Last modified November 17, 2022. https://www.pc.gc.ca/en/lhn-nhs/on/trentsevern/visit/canal-murray. Archived at: https://perma.cc/X98V-57VX.
Parmenter, Jon. 2010. The Edge of the Woods: Iroquoia, 1534–1701. Michigan State University Press.
Randall, Richard R. 2001. Place Names: How They Define the World–and More. The Scarecrow Press.
Robb, Wallace Havelock. 1949. Thunderbird. Abbey Dawn Press.
Robinson, Percy J. 1945. “Some of Cartier’s Place-Names 1535–1536.” The Canadian Historical Review 26 (4): 401–5. muse.jhu.edu/article/624294.
Statistics Canada. 2017. “Census in Brief: The Aboriginal Languages of First Nations People, Métis and Inuit.” Government of Canada. https://www12.statcan.gc.ca/census-recensement/2016/as-sa/98-200-x/2016022/98-200-x2016022-eng.cfm. Archived at: https://perma.cc/6W8L-JPMD.
Stewart, George R. 1975. Names on the Globe. Oxford University Press.
Taylor, D. R. Fraser. 2005. “The Theory and Practice of Cybercartography: An Introduction.” In The Theory and Practice of Cybercartography, edited by D. R. Fraser Taylor. Modern Cartography Series, vol. 4. Elsevier.
Truth and Reconciliation Commission of Canada. 2015. The Survivors Speak: A Report of the Truth and Reconciliation Commission of Canada. https://ehprnh2mwo3.exactdn.com/wp-content/uploads/2021/01/Survivors_Speak_English_Web.pdf. Archived at: https://perma.cc/9ZUF-FS9F.
Tsi Tyónnheht Onkwawén:na and the Mohawks of the Bay of Quinte Research Department. 2022. “Tyendinaga Mohawk Territory.” In The Canadian Encyclopedia. Historica Canada. Article published February 15, 2022; last edited February 15, 2022. https://www.thecanadianencyclopedia.ca/en/article/tyendinaga-mohawk-territory. Archived at: https://perma.cc/UE8U-V3TT.
Tsunoda, Tasaku. 2006. Language Endangerment and Language Revitalization: An Introduction. De Gruyter Mouton.
Turk, Andrew G., David M. Mark, Carolyn O’Meara, and David Stea. 2011. “Geography: Documenting Terms for Landscape Features.” In The Oxford Handbook of Linguistic Fieldwork, edited by Nicholas Thieberger. https://doi.org/10.1093/oxfordhb/9780199571888.013.0017.
UNESCO. 2017. “What is Local and Indigenous Knowledge.” https://unesdoc.unesco.org/ark:/48223/pf0000259599.
University of Oxford. 2019. “History.” https://www.ox.ac.uk/about/organisation/history?wssl=1#. Archived at: https://perma.cc/7DP3-VAZ4.
Waterman, T. T. 1922. “The Geographical Names Used by the Indians of the Pacific Coast.” Geographical Review 12 (2): 175–94. https://doi.org/10.2307/208735.
White, Louellyn. 2015. Free to be Mohawk: Indigenous Education at the Akwesasne Freedom School. University of Oklahoma Press.
Wojtuszewska, Veronica. 2019. “On the Importance of Language: Reclaiming Indigenous Place Names at Wasagamack ᐘᕊᑲᒪᕁ First Nation, Manitoba, Canada.” Master’s thesis, University of Manitoba. http://hdl.handle.net/1993/33841.
Wood, Denis, John Fels, and John Krygier. 2010. Rethinking the Power of Maps. The Guilford Press.
Yom, Samantha JingYi, and Francesco Cavallaro. 2020. “Colonialism and Toponyms in Singapore.” Urban Science 4 (4): 64–74. https://doi.org/10.3390/urbansci4040064.
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright (c) 2024 Rebekah R. Ingram, Kahente Horn-Miller
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.